Деловой разговор по телефону (1)

Архив рассылки Деловой английский от сайта Delo-angl.ru

Promexport. Good morning.

«Промэкспорт». Доброе утро.

May I speak to Mr Stock, please?

Можно поговорить с господином Стоком?

Speaking.

Слушаю (буквально: говорите).

Good morning, Mr Stock. This is Surikov calling.

Доброе утро, господин Сток. Это Суриков звонит.

Good morning, Mr Surikov.

Доброе утро, господин Суриков.

Promexport. Good morning.

 «Промэкспорт». Доброе утро.

Could I speak to Mr Ivanov?

Можно поговорить с господином Ивановым?

Who’s calling, please?

Представьтесь, пожалуйста (буквально: кто звонит?)

This is Brown from Impex Company.

Это Браун из «Импэкс Кампэни».

Thank you. I am putting you through.

Спасибо. Соединяю вас.

Ivanov speaking.

Иванов слушает (буквально: Иванов говорит).

Promexport. Good morning.

«Промэкспорт». Доброе утро.

Good morning. Could you put me through to Mr Sokolov?

Доброе утро. Могли бы вы соединить меня с господином Соколовым?

Sorry. The line is engaged. Can you hold on?

Извините. Линия занята. Вы можете подождать?

All right. Thank you.

Хорошо. Спасибо.

Удачи в делах!

Сайт Деловой английский www.delo-angl.ru

Учебники, письма, фразы, резюме, собеседование на английском, английский для экономистов, английский для юристов, словари.

*********************

Перейти в оглавление раздела “Фразы на английском”

Перейти в Оглавление архива рассылки

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>