Собеседование на английском языке: примеры ответа на вопрос «Why did you leave your last job?»


Опубликовано: 14.04.13
I left my last job to give birth to my baby and to take care of him. Now my daughter is three years old, and I’m ready to continue my work. Я ушла с последнего места работы для рождения и воспитания ребенка. Сейчас моей дочке три года, и я готова продолжить работу.
I decided to quit my last job because of continuous extra work hours that were not being compensated. Я решила уйти с предыдущей работы из-за постоянных сверхурочных работ, которые не оплачивались.
I was working as a temp (temporary employee) in my last position in order to substitute the employee, which took her paternity leave. When she came back, I was dismissed. Я работала на моей последней работе в качестве временного сотрудника, заменяя сотрудницу, ушедшую в отпуск в связи с рождением ребенка. Когда она вернулась, я была уволена.
Found myself bored with the work and looking for more challenges. I am an excellent employee and I didn’t want my unhappiness to have any impact on the job I was doing for my employer. Мне наскучила моя работа, и я ищу более сложных и интересных задач. Я отличный сотрудник, и я не хочу, чтобы моя неудовлетворенность оказывала влияние на работу, которую я делаю для своего работодателя.
There isn’t room for growth with my current employer and I’m ready to move on to a new challenge. На моей нынешней работе нет возможностей для роста, и я готов взяться за новое трудное, но интересное дело.
I was laid-off from my last position when our department was eliminated due to corporate restructuring. Мой последняя должность попала под сокращение, когда наш отдел был ликвидирован в связи с реструктуризацией компании.
I’m relocating to this area due to family circumstances and left my previous position in order to make the move. Я переезжаю в этот район (область, регион) по семейным обстоятельствам, и уволился с моей предыдущей должности с целью переезда.
I’ve decided that it is not the direction I want to go in my career and my current employer has no opportunities in the direction I’d like to head. Я решил, что это не то направление, в котором я хотел бы продолжать свою карьеру, а на моей нынешней работе нет возможностей в том направлении, в котором я хотел бы продвигаться.
I am interested in a new challenge and an opportunity to use my technical skills and experience in a different capacity than I have in the past. Меня интересует новая трудная, но интересная задача и возможность использовать свои технические навыки и опыт в другой должности, не такой, какая была в прошлом.
I recently received my degree and I want to utilize my educational background in my next position. Недавно я закончил ВУЗ (получил степень), и хочу использовать свое образование на следующей должности.
I am interested in a job with more responsibility, and I am very ready for a new challenge. Меня интересует более ответственная работа, и я отлично готов для новой трудной, но интересной работы.
I left my last position in order to spend more time with my family. Circumstances have changed and I’m more than ready for full-time employment again. Я ушла с предыдущей должности, чтобы проводить больше времени со своей семьей. Обстоятельства изменились, и я снова очень хочу работать на полную ставку.
I am seeking a position with a stable company with room for growth and opportunity for advancement. Я ищу должность в устойчивой компании с перспективой роста и возможностью для продвижения.
I was commuting to the city and spending a significant amount of time each day on travel. I would prefer to be closer to home. Я ездил на работу в город и тратил каждый день много времени на поездки. Я бы предпочел быть поближе к дому.
To be honest, I wasn’t considering a move, but I saw this job posting and was intrigued by the position and the company. It sounds like an exciting opportunity and an ideal match with my qualifications. Честно говоря, я не думал о смене места работы, но я увидел это объявление о работе и был очень заинтересован этой должностью и компанией. Это выглядит волнующей возможностью и отлично соответствует моей квалификации.
This position seemed like an excellent match for my skills and experience and I am not able to fully utilize them in my present job. Эта вакансия, похоже, отлично соответствует моей квалификации и опыту, а я не могу использовать их полностью на моей нынешней работе.
The company was cutting back and, unfortunately, my job was one of those eliminated. Компания сокращалась, и, к сожалению, моя должность оказалась одной из ликвидированных.
I quit my job because my supervisor retired. I felt that after many years of working in the office that it was time for a change and this seem like the ideal time to move on. Я покидаю свою работу, потому что мой начальник ушел на пенсию. Я чувствую, что после многих лет работы в офисе настало время для перемен, и это время кажется идеальным для смены работы.
I was able to take advantage of an early retirement offer due to company downsizing and am ready for a new challenge. Мне удалось воспользоваться преимуществом досрочного выхода на пенсию в связи сокращением в компании, и я готов к новой трудной, но интересной работе.
I resigned to focus on finding a job that is closer to home and will use my skills and experience in a different capacity. Я уволилась, чтобы сосредоточиться на поиске работы поближе к дому, и хочу использовать мои навыки и опыт в новом качестве.
I have been volunteering in this capacity and love it. I’m seeking to turn my passion into the next step of my career. Я работал добровольцем на этой должности и мне она понравилась. Я ищу возможность превратить мое увлечение в следующую ступень моей карьеры.
I was laid-off from my last position when my job was eliminated due to downsizing. Я был уволен с моей последней должности по сокращению в связи с сокращением штата компании.
The company is downsizing and I think it makes sense to seek another position before my job will be eliminated. Компания сокращает штаты, и я думаю, что имеет смысл поискать другую работу, прежде чем моя должность будет сокращена.
I resigned because there were limited opportunities for advancement and I want to further my career. Я уволился, потому что возможности для продвижения были ограничены, а я хочу продвинуть свою карьеру.
I graduated from college and resigned in order to find a position where I could use my education and related experience. Я закончил колледж и уволился, чтобы найти должность, на которой я мог использовать мое образование и соответствующий опыт.
To be honest, the position wasn’t a fit and I decided it made sense to resign and to refocus my career path. Если честно, эта должность была неподходящей, и я решил, что имеет смысл уволиться и заново сосредоточиться на своей карьере.
I resigned because the position required me to be on-call evenings and weekends and it was difficult to arrange child care on short notice. Я уволилась, потому что оставленная мной должность требовала от меня работы по вызову по вечерам и в выходные, и трудно было пристроить ребенка в короткий срок.
I resigned because the position was part-time and my personal situation has changed so I need full-time employment. Я уволилась, потому что это была работа не на полную ставку, а мое личное положение изменилось, и мне нужна работа на полную ставку.
My family relocated to this area and my previous employer doesn’t have an office here. Моя семья переехала в этот район, а мой предыдущий работодатель не имеет здесь офиса.
I’ve been working as a temp, but I’m seeking a permanent position, so I resigned from the temp agency’s staffing roster. Я работал как временный сотрудник, но я ищу постоянную работу, поэтому я уволился из агентства по временному трудоустройству.
I resigned for personal reasons, however, at this point of time I am excited about moving into a new position. Я уволился по личным причинам, однако сейчас я полон желания перейти на новую работу.
I’m seeking a new challenge and to grow my career and it was difficult to job search while working. Я ищу новую трудную, интересную работу, и возможность карьерного роста, а совмещать поиск и работу было трудно.

*************************

Перейти в оглавление раздела «Собеседование на английском»

Перейти в оглавление раздела «Резюме на английском»

Поделиться с друзьями
Деловой английский
Добавить комментарий