Как дать совет на английском языке: should, ought to, had better

Практическая грамматика английского языка

Сайт Деловой английский www.delo-angl.ru
Опубликовано: 08.01.16

Статья с переводом и аудиороликом на английском языке.

Для передачи VOA Learning English, это Повседневная грамматика.

На этой неделе мы собираемся показать вам, как дать совет, используя модальные глаголы. Модальные глаголы (для краткости называемые модальные) – это вспомогательные глаголы, выражающие отношение говорящего и силу этого отношения. Например, «He should visit Prague» (Он должен посетить Прагу). В этом предложении should – это модальный глагол, а visit – это смысловой глагол.

Простая форма глагола идет после модального. Не добавляйте к глаголу после модального окончание «s» для обозначения третьего лица. Это будет звучать странно, если сказать: «He should visits Prague» или «He should to visit Prague.» Правильный способ – это «He should visit Prague» (Он должен посетить Прагу).

В английском языке существует около 17 модальных – эксперты по грамматике не могут прийти к согласию о точном количестве. Сегодня мы обратим внимание на три обычных модальных, используемых для выражения совета: should, ought to и had better.

Использование Should

Давайте начнем с should. Should имеет несколько значений. Он может быть использован для выражения уверенности, например, «He should be here by five o’clock» (Он должен быть здесь к пяти вечера). Should может служить заменой для условного слова if. Вы можете услышать, как кто-нибудь говорит: «Should you need help, just ask me» (Если тебе потребуется помощь, то просто попроси меня).

Но чаще, мы используем should, чтобы давать предложения или дружеский совет, например, «You should apply for that job» (Ты должен обратиться с заявлением, чтобы получить эту работу) или «You should try that new restaurant» (Ты должен попробовать этот новый ресторан – то есть побывать в нем).

Прошедшей формой модального should является should have + past participle (причастие прошедшего времени). Например, «I should have brought my wallet» (Я должен был бы (мне следовало) принести мой бумажник). Заметьте, что смысловой глагол brought стоит в форме past participle. Используйте should have, чтобы выразить сожаление или отрицательное чувство по отношению к прошлому. Представьте, что вы доверяли кому-то, и этот человек позже обманул вас. Вы могли бы сказать: «I should have known better than to trust him» (Мне следовало лучше узнать этого человека, а не доверять ему). Группа The Beatles использовала это выражение в популярной песне.

I should have known better with a girl like you. (Мне следовало лучше узнать такую девушку, как ты).
That I would love everything that you do. (Что я буду любить все, что ты делаешь).
And I do. (И я полюбил).
Hey hey hey. (Хей, хей, хей).

Использование Ought to

Следующий модальный, о котором мы поговорим – это ought to. Ought to – это другой модальный для выражения совета. Иногда ought to звучит больше как «otta», как в этой романтической песне в исполнении Al Green.

Sit back down and talk to me (Откинься на спинку и поговори со мной)
About how you want to be (О том, как ты хочешь жить)
You ought to be with me (Ты должна быть со мной)
Yeah you ought to be with me (Да, ты должна быть со мной)

Ought to сходен по смыслу с should, но не используется так часто. В современном американском варианте английского языка ought to редко используется в прошедшем времени или в вопросительной форме.

Использование Had better (лучше; лучше бы; следовало бы)

Давайте перейдем к had better. Had better сильнее, чем should и ought to. Had better несет в себе непрямую (т.е. скрытую) угрозу. Например, если вы сказали: «You had better finish the report» (Вам лучше бы закончить этот отчет), то это не является вежливым предложением с вашей стороны. Вы высказываете непрямую угрозу. Другими словами, если вы не закончите отчет, то у вас будут неприятности. Официальные лица часто используют had better, когда говорят с подчиненными. Родители также часто используют эту форму.

Послушайте персонажа из мультфильмов Malory Archer. Malory руководит шпионским агентством. Люди думают, что она высокомерна и бессердечна. Послушайте её тон, когда она использует had better.

Oh for – I’ll send up some help. (Ах, если бы – я пошлю какую-нибудь помощь).
And Missy, you had better watch it! (И, Мисси, вам лучше быть осторожной!)

Как вы можете слышать, Malory не делает вежливого предложения. Она угрожает кому-то из своих подчиненных.

Had better не всегда является невежливым. Это может выражать чувство срочности, как в «Your plane is leaving! You had better run!» (Твой самолет улетает! Тебе лучше бежать!) Had better не имеет прошедшего времени или вопросительной формы.

Модальные глаголы при быстрой манере речи (rapid speech)

Should, ought to и had better могут быть трудны для восприятия на слух изучающими английский язык. Носители языка часто сокращают эти слова в неофициальных диалогах. При быстрой речи, модальные, кажется, исчезают, потому что они сокращены и часто попадают на безударные слоги.

Мы прочтём для вас несколько примеров. Первое предложение будет произнесено медленно и тщательно. Затем мы прочтем его быстро, в неофициальном стиле. (Скачайте короткий аудиоролик по ссылке внизу).

I should have been listening to what she had to say. ⇒ I shoulda been listenin’ ta what she had t’ say. (Я должен был слушать, что она сказала).

You ought to be ashamed of yourself. ⇒ You otta be ashamed of yourself. (Вам должно быть стыдно за себя).

You had better decide what you want to do. ⇒ You’d better decide whatcha wanna do. (Вам лучше бы решить, что вы хотите делать).

Это все советы, которые у нас есть для вас на сегодня. Существует ещё много сведений о модальных глаголах для изучения. Мы охватим их более подробно в будущих выпусках. А до тех пор, вы должны попрактиковаться в применении модальных глаголов с британской панк-группой The Clash.

Darling you’ have got to let me know (Дорогая, ты должна была дать мне знать)
Should I stay or should I go (Должен ли остаться или я должен идти)
If you say that you are mine (Если ты скажешь, что ты моя)
I’ll be here till the end of time (Я буду здесь до конца времен)
So you’ve got to let me know (Так что, ты должна дать мне знать)
Should I stay or should I go (Должен ли остаться или я должен идти)

Я Пит Масто. А я Джиль Робинс.

******************

Ниже, текст этой передачи на английском языке

For VOA Learning English, this is Everyday Grammar.

This week we are going to show you how to give advice using modal verbs. Modal verbs (called «modals» for short) are auxiliary verbs that express a speaker’s attitude and the strength of that attitude. For example, “He should visit Prague.”

In this sentence, «should» is the modal verb, and «visit» is the main verb.

The simple form of a verb goes after a modal. Do not add the third person “s” to a verb after a modal. It would sound strange to say “He should visits Prague” or “He should to visit Prague.” The correct way is “He should visit Prague.”

There are about 17 modals in English – grammar experts do not agree on an exact number. Today we will focus on three common modals used for giving advice: should, ought to, and had better.

Using Should

Let’s start with «should». «Should» has multiple meanings. It can be used to express certainty, such as, “He should be here by five o’clock.” «Should» can be a substitute for the conditional word if. You might hear someone say, “Should you need help, just ask me.”

But more often, we use «should» to give suggestions and friendly advice, such as “You should apply for that job” or “You should try that new restaurant.”

The past form of the modal «should» is «should have + the past participle». For example, “I should have brought my wallet.” Notice that the main verb brought is in the past participle form. Use «should have» to express regret or a negative feeling about the past. Imagine you trusted someone and that person later cheated on you. You could say, “I should have known better than to trust him.” The Beatles used the expression in a popular song.

I should have known better with a girl like you
That I would love everything that you do
And I do
Hey hey hey

Using Ought to

The next modal we will talk about is «ought to». «Ought to» is another modal for giving advice. Sometimes «ought to» sounds more like “otta” as in this romantic song by Al Green.

Sit back down and talk to me
About how you want to be
You ought to be with me
Yeah you ought to be with me

«Ought to» is similar in meaning to «should», but it is not used as often. In modern American English, «ought to» is seldom used with the past tense or in the question form.

Using Had better

Let’s move on to «had better». «Had better» is stronger than «should» and «ought to». «Had better» carries an indirect threat. For example, if you said, “You had better finish the report,” you are not making a polite suggestion. You are making an indirect threat. In other words, if you don’t finish the report, you are in trouble. Authority figures sometimes use had better when speaking to people below them. Parents also use this form often.

Listen to cartoon character Malory Archer. Malory is the head of a spy agency. People think she is arrogant and heartless. Listen to her tone when she uses had better.

Oh for—I’ll send up some help. And Missy, you had better watch it!

As you can hear, Malory is not making a polite suggestion. She is threatening someone in a lower position.

«Had better» is not always impolite, it could express a sense of urgency as in, “Your plane is leaving! You had better run!”  In other words, “If you don’t run, you will miss your flight.” «Had better» has no past tense or question form.

Modals in rapid speech

«Should», «ought to», and «had better» can be difficult for English learners to hear. Native speakers often shorten these words in casual conversation. In rapid speech, modals seem to disappear because they are shortened and often fall on unstressed syllables.

We will read some examples for you. The first sentence will be in slow, careful speech. Then we will read it again in rapid, informal speech.

I should have been listening to what she had to say. ⇒ I shoulda been listenin’ ta what she had t’ say.

You ought to be ashamed of yourself. ⇒ You otta be ashamed of yourself.

You had better decide what you want to do. ⇒ You’d better decide whatcha wanna do.

That’s all the advice we have for you today. There is much more to learn about modals. We will cover them in more detail in future episodes. Until then, you should practice modals with British punk band, The Clash.

Darling you’ve got to let me know
Should I stay or should I go
If you say that you are mine
I’ll be here till the end of time
So you’ve got to let me know
Should I stay or should I go

I’m Pete Musto. And I’m Jill Robbins.

Прослушать аудио в формате mp3 с этим текстом

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>