Ответ на запрос информации о товаре и условиях продажи

Деловое письмо на английском с переводом

Сайт Деловой английский / www.delo-angl.ru
Опубликовано: 12.01.11

Уважаемый господин Броун!

Благодарим Вас за запрос о нашем новом магнитофоне. Прилагаю брошюру, в которой приводится общая информация о нашем товаре.

На Ваши конкретные вопросы мы можем ответь следующим образом:
1. Стоимость магнитофона составляет 300 долларов плюс 13,5% НДС.
2. Мы предлагаем пятипроцентную скидку при заказе на покупку от 5 магнитофонов.
3. Доставку мы сможем осуществить в течение десяти дней со дня получения заказа.
4. Пока Вы не открыли у нас свой счет, мы вынуждены просить Вас произвести оплату одновременно с направлением нам заказа.

Если возникнут другие вопросы, прошу без колебаний связаться со мной.

Искренне Ваш
……………….
Роберт Росон

________________________________________________________

Сайт Деловой английский / www.delo-angl.ru

Dear Mr Brown,

Thank you for your inquiry about our new tape recorder. I am enclosing our brochure, which gives general information about the product.

In answer to your specific questions:
1. It costs $300 + VAT at 13.5 %.
2. We offer a discount of 5 % on orders of 5 units or more.
3. We will be able to deliver your order within 10 days of receiving it.
4. Unless you already have an account with us, we will require payment with your order.

If you have any further questions, please do not hesitate to contact me.

Yours sincerely,
……………..
Robert Roughson

Перейти в раздел Примеры/образцы деловых писем на английском языке с переводом

Перейти в раздел Стандартные фразы на английском для делового общения

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>