Диалог и фразы (видео с субтитрами) на английском языке с переводом: выписка из отеля

Опубликовано: 22.07.15
©
Good morning, how can I help you? Доброе утро, чем могу помочь?
I’d like to check out. Я хотела бы выписаться.
I see. May I have your name and room number, please?

  • name – под этим подразумевается не только имя, но и фамилия
  • room – гостиничный номер
Понятно. Можно узнать ваше имя и номер гостиничного номера, пожалуйста?
Emma Wallace, room 23. Эмма Уолэс, номер 23.
Oh, sure, Emma Wallace … the famous Emma Wallace. О, конечно, Эмма Уолэс … знаменитая Эмма Уолэс.
Yes. Emma from City Live FM. Да. Эмма с Сити Лайв ФМ.
Let me just pull up your records. Sure.

  • pull up – остановить, вытянуть наверх
  • record – запись, регистрация, учет
Я только подниму записи по вашему счету. Конечно. 
Do you know what the forecast is for today? Не знаете, какой прогноз на сегодня?
It’s supposed to rain later. Предполагается дождь попозже.
I see. Понятно.
Ah, here is your bill. Ааа, вот ваш счет.
Hmm … Ммм…
Is everything clear on your bill? Все понятно в вашем счете?
What is this mini-bar charge for £32? Что это за оплата за мини-бар на 32 фунта?
I’m sure it’s correct, I’ll check it immediately. A strawberry crunch, four chocolate bars. Я уверена, что это правильно. Я проверю немедленно. Клубничный десерт, четыре плитки шоколада.
Rather expensive, don’t you think? Довольно дорого, вы не думаете?
I’m sorry … Emma … I’m one of your fans … I always listen to your program. Извините … Эмма … Я одна из ваших поклонниц … Я всегда слушаю вашу программу.
You do? В самом деле?
I’m sorry you’re leaving. Мне жаль, что вы уезжаете.
Well, I have to go. My fans are waiting for me. Ну что ж, мне нужно ехать. Мои поклонники ждут меня.
I hope you enjoyed your stay. Надеюсь, вам понравилось у нас.
Yes… the room service was a little slow last night, but breakfast was excellent. Да … обслуживание номера было немного медленным прошлым вечером, но завтрак был отличным.
Good! If you are going to the airport you can take our complimentary shuttle. It runs every thirty minutes.

  • shuttle – буквально: челнок – транспортное средство, курсирующее между двумя точками.
Хорошо! Если вы собираетесь в аэропорт, вы можете воспользоваться нашим бесплатным автобусом. Он ходит каждые тридцать минут. 
That sounds handy. I have a flight at 12.30.

  • handy – удобно
Выглядит удобно. У меня рейс в 12.30. 
It will pick you up in a few minutes. Can I have your autograph?

  • pick up – подобрать, брать (пассажиров)
Он заберет вас через несколько минут. Можно получить ваш автограф? 
Sure! Конечно!
*************** ***************
Hi, nice to see you again. Привет. Приятно увидеть вас снова.
Most unfortunately every holiday has a beginning and an ending. К большому сожалению, каждый праздник имеет свое начало и конец.
Today we’re going to focus on what you say when you leave a hotel. Сегодня мы собираемся сосредоточиться на том, что вы говорите, когда покидаете отель.
We will learn about check-out procedures, asking about prices and offering services. Мы будем изучать процедуры выписки из отеля, вопросы о ценах и предложение услуг.
As you have seen Emma is leaving the hotel and checks out with Miss Adams. Как вы видели, Эмма покидает отель и выписывается у мисс Эдамс.
Have you noticed how Miss Adams carries out the conversation? Вы заметили, как мисс Эдамс ведет диалог?
I think she is friendly and good at creating a positive atmosphere. Я думаю, она дружелюбна и хороша в создании позитивной атмосферы.
First thing she offers help: Первым делом она предлагает помощь:
«Good morning, how can I help you?» «Доброе утро, чем могу помочь?»
Emma answers: “I’d like to check out.” Эмма отвечает: «Я хотела бы выписаться».
You check out when you leave a hotel and check in when you arrive. Вы выписываетесь, когда покидаете отель, и регистрируетесь, когда прибываете.
Miss Adams asks: Мисс Эдамс спрашивает:
«May I have your and room number, please?»  «Можно узнать ваше имя и номер гостиничного номера, пожалуйста?»
And, when given the necessary information, she pulls up her records. И, когда ей дана необходимая информация, она поднимает свои записи.
Records are stored information. «Records» – это хранящаяся информация.
Miss Adams hands Emma a … remember? Мисс Эдамс вручает Эмме … помните?
Bill. That’s right. Счет. Правильно.
This is a request for payment of money owed. Это требование уплатить должную денежную сумму.
She asks: “Is everything clear on you bill?” Она спрашивает: «В вашем счете всё ясно?»
What seems to be the problem? В чем проблема?
Emma asks: “What’s this mini-bar charge for £32?” Эмма спрашивает: «Что это за оплата за мини-бар на 32 фунта?»
Again Miss Adams proves to be clever not only at handling a conversation, but in dealing with problems as well.

  • handling – обращение, владение чем-либо, умение обращаться; управление, оперирование
  • deal with – заниматься иметь дело с кем-либо, чем-либо
Опять мисс Эдамс показывает себя искусной не только в ведении диалога, но также и в обращении с проблемами.
Instead of discussing the bill, she diverts Emma’s attention saying that she’s one of her fans and always listens to her program.

  • discuss – обсуждать, спорить, дискутировать
Вместо того чтобы спорить по поводу счета, она отвлекает внимание Эммы, сказав, что она одна из её поклонниц и всегда слушает её программу.
After that she checks if Emma is satisfied: После этого, она проверяет, удовлетворена ли Эмма:
«I hope you enjoyed your stay.» «Надеюсь, вам понравилось у нас».
You can also say: Вы также можете сказать:
«Was everything satisfactory?» or «Всё было нормально?» или
«Did you enjoy your stay?» «Вам понравилось у нас?»
Finally, Miss Adams says: В заключение, мисс Эдамс говорит:
«If you are going to the airport you can take our complimentary shuttle. It runs every thirty minutes.» «Если вы собираетесь в аэропорт, вы можете воспользоваться нашим бесплатным автобусом (челноком). Он ходит каждые тридцать минут».
Do you know what a complimentary shuttle is? Вы знаете, что такое бесплатный челнок?
It’s a vehicle – free for guests – that takes them to the airport and vice versa. Это транспортное средство, – бесплатное для постояльцев – которое подвозит их в аэропорт и обратно.
The hotel shuttle “runs”, that means leaves, every thirty minutes. Гостиничный челнок «бегает», что значит отходит, каждые тридцать минут
Well, I am afraid I have to run too … our lesson is over. Ну что ж, боюсь, мне тоже пора бежать. Наш урок окончен.
See you in our next training session. Bye! До встречи на следующем практическом занятии. Пока!

Видеоролик на английском языке можно просмотреть в формате mp4 в новом окне. Ролик загружается 1 – 2 минуты. Подождите, пожалуйста.

*********************

Перейти в оглавление раздела «Английский для разных специальностей»

Перейти в оглавление раздела «Фразы на английском»

Поделиться с друзьями
Деловой английский
Добавить комментарий